ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ
НАЙС.ОС / NICEOS
(END USER LICENSE AGREEMENT, EULA)

Редакция: 1.1
Язык настоящей редакции: русский
Правообладатель: ООО «НАЙС СОФТ ГРУПП»
Контактный адрес: niceos@ncsgp.ru

ВАЖНО — ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ, КОПИРОВАНИЕМ,
ЗАГРУЗКОЙ, ОБНОВЛЕНИЕМ, ЗАПУСКОМ ИЛИ ИНЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА.

Настоящее Лицензионное соглашение с конечным пользователем
(далее — «Соглашение», «EULA») является юридически значимым соглашением
между:

Обществом с ограниченной ответственностью «НАЙС СОФТ ГРУПП»
ИНН 5024245440, КПП 502401001, ОГРН 1245000085846
(далее — «ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ»),

и вами — физическим лицом, индивидуальным предпринимателем, организацией,
государственным органом, учреждением, интегратором, подрядчиком,
администратором, владельцем инфраструктуры либо иным лицом, которое
устанавливает, копирует, загружает, обновляет, запускает, распространяет,
тестирует, администрирует или иным образом использует ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ
(далее — «ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ»).

Настоящее Соглашение применяется к программному продукту «НАЙС.ОС» /
«NiceOS», включая его редакции, сборки, контейнерные образы, базовые образы,
инсталляционные образы, RPM-пакеты, метапакеты, конфигурационные профили,
скрипты, документацию, элементы оформления, фирменные обозначения и иные
связанные материалы, если для конкретной редакции или компонента не указаны
иные условия использования (далее — «ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ»).

Свидетельство о государственной регистрации программы для ЭВМ
№ 2025612870 от 05 февраля 2025 г.

НАЙС.ОС включена в Единый реестр российских программ для электронных
вычислительных машин и баз данных. Реестровая запись: № 30128 от 22 октября
2025 г., если для конкретной редакции, поставки или наименования продукта
не указана иная запись в официальных материалах ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ или
уполномоченного государственного реестра.

Использование операционной системы НАЙС.ОС допускается бесплатно как для
частных, так и для коммерческих сценариев. Коммерческим продуктом
ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ являются техническая поддержка, SLA, сервисная модель
сопровождения, интеграционные работы, консультации, сертификационное
сопровождение, специальные сборки, закрытые сервисы, обновления по договору
и иные услуги, прямо оформленные отдельным договором или коммерческим
предложением.

Устанавливая, копируя, загружая, обновляя, запуская, распространяя,
эксплуатируя или иным образом используя ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ, ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ
подтверждает, что прочитал, понял и принимает условия настоящего Соглашения.
Если ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ не согласен с условиями настоящего Соглашения, он обязан
немедленно прекратить установку и использование ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА,
а также удалить его копии, за исключением тех компонентов с открытым исходным
кодом, которые ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ вправе использовать отдельно на условиях их
собственных лицензий.


1. ТЕРМИНЫ И ОБЩАЯ МОДЕЛЬ ПРОДУКТА

1.1. ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ представляет собой составной программный комплекс,
включающий:

  а) собственные компоненты ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ: наименование «НАЙС.ОС» /
     «NiceOS», логотипы, элементы фирменного стиля, графику, оригинальные
     конфигурационные файлы, политики сборки, интеграционные скрипты,
     упаковочные правила, документацию, тексты, шаблоны, метаданные,
     инфраструктурную обвязку, подбор, структуру и компоновку поставки,
     если такие элементы являются результатами интеллектуальной деятельности
     ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ;

  б) компоненты с открытым исходным кодом и свободным программным обеспечением,
     созданные третьими лицами и распространяемые на условиях соответствующих
     лицензий, включая, но не ограничиваясь GNU GPL, GNU LGPL, MIT, BSD,
     Apache License, MPL, ISC, OpenSSL License, Python Software Foundation
     License и другими применимыми лицензиями;

  в) компоненты, исходные тексты, патчи, spec-файлы, сборочные рецепты,
     бинарные пакеты, контейнерные слои, артефакты сборки и иные материалы,
     которые могут иметь различные условия использования в зависимости от
     их происхождения и конкретной лицензии.

1.2. ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ является составной поставкой. Настоящее Соглашение
не изменяет, не отменяет, не подменяет и не ограничивает условия лицензий
открытого исходного кода в отношении соответствующих компонентов.

1.3. В случае противоречия между настоящим Соглашением и применимой открытой
лицензией конкретного компонента приоритет в отношении такого компонента
имеет соответствующая открытая лицензия.

1.4. Настоящее Соглашение регулирует права и ограничения в отношении
ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА как составной поставки, а также в отношении собственных
компонентов ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ, товарных знаков, фирменного оформления,
интеграционных материалов и иных результатов интеллектуальной деятельности
ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ.

1.5. ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ не заявляет исключительных прав на сторонние компоненты
с открытым исходным кодом сверх объёма прав, который предоставлен
ПРАВООБЛАДАТЕЛЮ и ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ соответствующими открытыми лицензиями.


2. ПРЕДМЕТ СОГЛАШЕНИЯ

2.1. ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ предоставляет ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ неисключительное,
непередаваемое, безвозмездное право использовать ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ как
составное решение в соответствии с настоящим Соглашением, применимыми
открытыми лицензиями и законодательством.

2.2. Право использования предоставляется без ограничения срока, территории,
количества установок, количества устройств, количества виртуальных машин,
контейнеров, серверов, узлов кластера, стендов, рабочих мест или экземпляров,
если иное прямо не установлено отдельным письменным договором.

2.3. Бесплатное использование ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА не означает предоставление
технической поддержки, SLA, гарантий, обязательных обновлений, персонального
сопровождения, миграционных работ, исправлений по запросу, консультаций или
каких-либо иных услуг, если такие услуги прямо не оформлены отдельным
договором с ПРАВООБЛАДАТЕЛЕМ.

2.4. Настоящее Соглашение не предоставляет ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ права собственности
на ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ, его наименование, товарные знаки, логотипы,
фирменный стиль, оригинальные материалы ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ или их части,
кроме прямо указанных в настоящем Соглашении.

2.5. Права ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ на компоненты, распространяемые на условиях открытых
лицензий, определяются исключительно соответствующими лицензиями и не
ограничиваются настоящим Соглашением.


3. РАЗРЕШЁННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

3.1. ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ разрешается:

  а) устанавливать и использовать ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ на неограниченном
     количестве физических серверов, виртуальных машин, контейнеров,
     облачных инстансов, тестовых стендов, рабочих мест и иных вычислительных
     сред;

  б) использовать ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ для любых законных целей, включая
     частные, образовательные, исследовательские, внутренние корпоративные,
     коммерческие, производственные, облачные, контейнерные, DevOps,
     Kubernetes, CI/CD, инфраструктурные и иные сценарии;

  в) создавать резервные копии ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА для личных или внутренних
     нужд организации;

  г) использовать ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ в составе собственных информационных
     систем, продуктов, сервисов, стендов, тестовых контуров и производственных
     окружений;

  д) распространять неизменённые официальные образы, пакеты и материалы
     ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА при условии сохранения уведомлений об авторских
     правах, товарных знаках, лицензиях, настоящего Соглашения и указания
     происхождения поставки;

  е) использовать компоненты с открытым исходным кодом отдельно от
     ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА в объёме, прямо разрешённом соответствующими
     открытыми лицензиями;

  ж) создавать производные сборки, форки, модификации или пересборки на основе
     компонентов с открытым исходным кодом в объёме, разрешённом их лицензиями,
     при условии соблюдения раздела 5 настоящего Соглашения в части товарных
     знаков, наименования, брендинга и отсутствия введения пользователей
     в заблуждение.

3.2. Использование ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА в коммерческой инфраструктуре,
в составе платных сервисов, у заказчиков, в облачных средах, в контейнерных
платформах, Kubernetes-кластерах и иных production-сценариях допускается
бесплатно. При этом все риски эксплуатации, настройки, безопасности,
совместимости и соответствия требованиям конкретной инфраструктуры несёт
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ, если иное прямо не установлено отдельным договором.


4. ОГРАНИЧЕНИЯ

4.1. В части собственных компонентов ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ запрещается
без предварительного письменного согласия ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ:

  а) удалять, изменять, скрывать или искажать уведомления об авторских правах,
     правообладателе, товарных знаках, происхождении продукта, лицензиях,
     EULA, NOTICE-файлах и иных юридически значимых уведомлениях;

  б) использовать наименование «НАЙС.ОС», «NiceOS», сходные до степени
     смешения обозначения, логотипы, фирменный стиль, оформление, доменные
     имена, названия репозиториев, имена образов или иные средства
     индивидуализации для маркировки производных продуктов, форков,
     пересобранных версий, неофициальных контейнеров, коммерческих поставок
     или сервисов таким образом, который может создать впечатление, что они
     являются официальной поставкой ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ;

  в) распространять модифицированный ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ как официальную
     «НАЙС.ОС» / «NiceOS» без письменного согласия ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ;

  г) заявлять, что ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ одобрил, сертифицировал, поддерживает,
     сопровождает или несёт ответственность за производную сборку, форк,
     пересборку, образ, контейнер, пакет, сервис или инфраструктурное решение,
     если такое одобрение или поддержка не оформлены письменно;

  д) использовать собственные компоненты ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ отдельно от
     разрешённого использования ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА, если такое использование
     не разрешено настоящим Соглашением или отдельной лицензией.

4.2. Ограничения настоящего раздела не применяются к компонентам с открытым
исходным кодом в той мере, в какой соответствующие открытые лицензии прямо
предоставляют ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ права на копирование, модификацию, изучение,
декомпиляцию, распространение, передачу исходного кода или создание
производных работ.

4.3. Настоящее Соглашение не запрещает добросовестное описательное упоминание
НАЙС.ОС / NiceOS, например: «совместимо с NiceOS», «проверено на NiceOS»,
«пакет для NiceOS», «основано на открытых компонентах, используемых в NiceOS»,
если такое упоминание не вводит пользователей в заблуждение относительно
официального статуса, происхождения, поддержки или одобрения со стороны
ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ.


5. ТОВАРНЫЕ ЗНАКИ, НАИМЕНОВАНИЕ И БРЕНДИНГ

5.1. Наименование «НАЙС.ОС», «NiceOS», логотипы, графические элементы,
элементы фирменного стиля, оформление сайта, документации, образов,
инсталлятора, контейнерных описаний и иные обозначения ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ
являются объектами исключительных прав ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ и/или используются
ПРАВООБЛАДАТЕЛЕМ на законных основаниях.

5.2. Никакие положения настоящего Соглашения не предоставляют ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ
лицензию на использование товарных знаков, логотипов, фирменного стиля,
коммерческого обозначения или иных средств индивидуализации ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ,
кроме случаев обычного добросовестного указания происхождения неизменённой
официальной поставки.

5.3. При создании производной сборки, форка, пересборки, контейнерного образа,
дистрибутива или продукта на основе открытых компонентов ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ обязан
убрать или заменить наименование, логотипы, фирменные элементы и иные признаки
официальной поставки НАЙС.ОС, если такая сборка не является официальной
поставкой ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ.

5.4. Запрещается использовать обозначения ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ способом, который
может причинить вред деловой репутации ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ, создать ложное
впечатление о поддержке, совместной деятельности, сертификации, партнёрстве,
одобрении, происхождении или ответственности ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ.


6. ОТКРЫТЫЙ ИСХОДНЫЙ КОД И СОВМЕСТИМОСТЬ С OPEN SOURCE

6.1. ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ включает значительное количество компонентов
с открытым исходным кодом. Такие компоненты остаются под условиями своих
собственных лицензий. Настоящее Соглашение не делает свободные компоненты
закрытыми, не ограничивает права, предоставленные GNU GPL, GNU LGPL, MIT,
BSD, Apache License и иными открытыми лицензиями, и не добавляет ограничений,
которые противоречат таким лицензиям.

6.2. В отношении компонентов с открытым исходным кодом ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ вправе
использовать, запускать, изучать, копировать, модифицировать, собирать,
пересобирать, распространять и передавать такие компоненты в объёме,
разрешённом соответствующими лицензиями. Если открытая лицензия требует
сохранения уведомлений, передачи текста лицензии, раскрытия исходного кода,
указания изменений или выполнения иных условий, ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ обязан соблюдать
такие условия.

6.3. ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ не присваивает авторство сторонних компонентов и не
заявляет исключительные права на ядро Linux, GNU-компоненты, системные
библиотеки, утилиты, компиляторы, интерпретаторы, серверное ПО, контейнерные
инструменты, Kubernetes-компоненты и иные сторонние проекты, если такие
проекты принадлежат их соответствующим авторам и правообладателям.

6.4. Упаковка, сборка, интеграция, патчирование, настройка, выбор версий,
размещение в репозиториях, создание контейнерных слоёв, подготовка RPM-пакетов
или включение стороннего компонента в НАЙС.ОС не означает перехода
исключительных прав на такой сторонний компонент к ПРАВООБЛАДАТЕЛЮ.

6.5. Если ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ распространяет модифицированные версии компонентов
с открытым исходным кодом, он обязан самостоятельно соблюдать требования
соответствующих лицензий, включая требования о раскрытии исходного кода,
передаче текста лицензии, сохранении copyright-уведомлений, указании изменений
и предоставлении offer/source-пакетов, если такие требования применимы.

6.6. Если ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ распространяет собственную сборку на основе НАЙС.ОС
или её компонентов, он действует от своего имени и на свой риск. Такая сборка
не считается официальной НАЙС.ОС, если иное прямо не подтверждено
ПРАВООБЛАДАТЕЛЕМ в письменной форме.

6.7. ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ стремится обеспечивать доступ к исходным текстам
компонентов с открытым исходным кодом в объёме, предусмотренном применимыми
лицензиями. В зависимости от компонента и редакции продукта исходные материалы
могут быть опубликованы в виде исходных RPM-пакетов, spec-файлов, патчей,
архивов исходного кода, ссылок на upstream-проекты, зеркал репозиториев,
контейнерных Dockerfile/Containerfile, build-рецептов или иных материалов.

6.8. Публичные технические ресурсы ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ:

  Логи сборки, артефакты, отчёты и материалы воспроизводимости:
  https://builds.niceos.ru

  Исходные RPM-пакеты, spec-файлы, правила сборки, патчи и dist-git:
  https://specs.niceos.ru

  Исходный код отдельных компонентов, зеркала, публичные репозитории
  и материалы разработки:
  https://gitverse.ru/niceSOFT

6.9. Указанные ресурсы могут иметь различную структуру, уровень доступа,
период хранения, полноту публикации и режим обновления в зависимости от
редакции продукта, версии, стадии разработки, типа компонента, требований
безопасности, экспортных ограничений, прав третьих лиц и технических
особенностей инфраструктуры.

6.10. Если ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ требуется исходный код конкретного компонента,
распространяемого по лицензии, которая предусматривает обязательное
предоставление исходного кода, и ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ не смог найти его на публичных
ресурсах, он может направить запрос на адрес niceos@ncsgp.ru с указанием
названия компонента, версии, архитектуры, редакции НАЙС.ОС, ссылки на пакет
или образ, даты получения бинарного файла и применимой лицензии, если она
известна.

6.11. Публикация логов сборки, SBOM, сведений о CVE, spec-файлов, исходных
пакетов, патчей, хешей, provenance-материалов или иных технических артефактов
носит информационный и инженерный характер. Такие материалы сами по себе не
являются гарантией отсутствия ошибок, уязвимостей, недекларированных
возможностей, дефектов поставки, регуляторного соответствия, сертификации,
пригодности к конкретному сценарию или безопасности в конкретной среде.


7. ПРАВА НА ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНУЮ СОБСТВЕННОСТЬ

7.1. Исключительные права на собственные компоненты ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА,
включая наименование «НАЙС.ОС» / «NiceOS», фирменные обозначения, логотипы,
элементы дизайна, оригинальные конфигурации, интеграционные скрипты,
документацию, тексты, структуру поставки, сборочную политику и иные результаты
интеллектуальной деятельности ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ, принадлежат
ПРАВООБЛАДАТЕЛЮ и/или его лицензиарам.

7.2. Компоненты, входящие в состав ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА и распространяемые
на условиях открытых лицензий, являются объектами интеллектуальной
собственности их соответствующих авторов и правообладателей.

7.3. ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ не ограничивает права ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ, прямо предоставленные
соответствующими открытыми лицензиями, и не требует отдельного согласия на
действия, которые разрешены такими лицензиями в отношении соответствующих
компонентов.

7.4. Все права, не предоставленные ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ явно настоящим Соглашением
или применимыми открытыми лицензиями, сохраняются за соответствующими
правообладателями.


8. ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА, SLA И ОБНОВЛЕНИЯ

8.1. Бесплатное использование ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА не включает обязательную
техническую поддержку, SLA, консультации, сопровождение, исправления ошибок,
исправления уязвимостей по запросу, миграционные работы, аудит, сертификацию,
обучение, кастомизацию или иные услуги.

8.2. Платная техническая поддержка, SLA, сервисное сопровождение, корпоративные
обновления, выделенные каналы коммуникации, сроки реакции, сроки устранения
инцидентов, объём ответственности, порядок эскалации, требования к среде,
поддерживаемые версии и иные условия определяются отдельным договором,
соглашением об уровне сервиса, коммерческим предложением или иным письменным
документом между ПРАВООБЛАДАТЕЛЕМ и заказчиком.

8.3. ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ вправе выпускать обновления, исправления, новые версии,
пакеты, образы, контейнеры, патчи, advisories, CVE-отчёты и документацию по
своему усмотрению. Если иное не установлено отдельным договором, выпуск,
частота, состав, сроки и продолжительность предоставления обновлений не
гарантируются.

8.4. ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ вправе изменять состав репозиториев, версии компонентов,
политику сборки, жизненный цикл редакций, список поддерживаемых архитектур,
контейнерные теги, каналы обновлений, документацию и инфраструктурные ресурсы,
если иное не установлено отдельным договором.

8.5. ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ самостоятельно отвечает за принятие решений об установке
обновлений, тестировании изменений, совместимости с приложениями, резервном
копировании, планировании окон обслуживания, откате, миграции и управлении
рисками production-инфраструктуры.


9. ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙ

9.1. В максимальной степени, допускаемой применимым законодательством,
ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ предоставляется «КАК ЕСТЬ» («AS IS») и «КАК ДОСТУПЕН»
(«AS AVAILABLE»), со всеми возможными ошибками, дефектами, ограничениями,
недостатками, несовместимостями и рисками.

9.2. Если иное прямо не предусмотрено отдельным письменным договором,
ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ не предоставляет никаких явных, подразумеваемых,
законодательно предполагаемых или иных гарантий, включая, но не ограничиваясь
гарантиями:

  а) товарной пригодности;
  б) пригодности для конкретной цели;
  в) соответствия ожиданиям ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ;
  г) отсутствия ошибок;
  д) бесперебойной работы;
  е) отсутствия уязвимостей;
  ж) отсутствия вредоносного, нежелательного или небезопасного поведения
     сторонних компонентов;
  з) совместимости с конкретным оборудованием, гипервизором, облаком,
     контейнерным рантаймом, Kubernetes-дистрибутивом, сетевой схемой,
     системой хранения, приложением, драйвером, библиотекой, ABI/API,
     политикой безопасности или инфраструктурой;
  и) соответствия требованиям ФСТЭК, ФСБ, ГОСТ, импортозамещения,
     персональных данных, коммерческой тайны, банковского, промышленного,
     медицинского, телекоммуникационного, государственного или иного
     регулирования, если такое соответствие прямо не подтверждено отдельным
     документом для конкретной поставки и области применения;
  к) сохранности данных;
  л) пригодности для критически важных, непрерывных, опасных, медицинских,
     транспортных, энергетических, промышленных, авиационных, оборонных,
     атомных или иных высокорисковых систем;
  м) отсутствия нарушения прав третьих лиц в отношении сторонних компонентов,
     полученных из внешних upstream-источников, если ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ не знал
     и не должен был знать о таком нарушении.

9.3. ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ самостоятельно определяет пригодность ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА
для своих целей и принимает на себя весь риск, связанный с качеством,
работоспособностью, безопасностью, настройкой, производительностью,
интеграцией, сопровождением и эксплуатацией ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА.

9.4. Никакие устные или письменные сведения, рекомендации, ответы в чатах,
документация, статьи, примеры команд, issue-комментарии, build-логи,
CVE-отчёты, пакеты, контейнерные теги, roadmap, демонстрации, маркетинговые
материалы или консультации не создают гарантию, если такая гарантия прямо
не закреплена в отдельном письменном договоре.


10. ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

10.1. В максимальной степени, допускаемой применимым законодательством,
ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ, его участники, руководители, работники, подрядчики,
разработчики, поставщики, партнёры, лицензиары и аффилированные лица не несут
ответственности перед ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ или третьими лицами за любые убытки,
ущерб, требования, претензии, расходы, потери или последствия, возникшие
в связи с установкой, копированием, обновлением, запуском, настройкой,
эксплуатацией, модификацией, распространением, невозможностью использования
или неправильным использованием ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА.

10.2. Ограничение ответственности включает, но не ограничивается следующими
видами ущерба и потерь:

  а) прямой ущерб;
  б) косвенный ущерб;
  в) случайный ущерб;
  г) специальный ущерб;
  д) штрафной, примерный или последующий ущерб;
  е) упущенная выгода;
  ж) потеря выручки, прибыли, контрактов, клиентов или деловой возможности;
  з) вред деловой репутации;
  и) простой, остановка работ, простой производства, простой кластера,
     простой сервиса, простой CI/CD, простой инфраструктуры или облака;
  к) потеря, повреждение, утечка, искажение, блокировка, шифрование,
     недоступность или уничтожение данных;
  л) стоимость восстановления данных, резервных копий, систем, сервисов,
     контейнеров, виртуальных машин, кластеров или инфраструктуры;
  м) ущерб от ошибок администрирования, неправильной настройки, несовместимости
     пакетов, конфликтов зависимостей, обновлений, откатов, изменений ABI/API,
     сетевых настроек, firewall-правил, SELinux/AppArmor/seccomp-политик,
     контейнерных прав, volume mount, storage driver или runtime-конфигураций;
  н) ущерб от уязвимостей, эксплуатации CVE, zero-day, supply-chain атак,
     компрометации upstream-проектов, зеркал, репозиториев, образов,
     CI/CD-инфраструктуры, ключей, токенов или каналов доставки;
  о) расходы на замену ПО, оборудования, услуг, подрядчиков или инфраструктуры;
  п) претензии третьих лиц, клиентов, заказчиков, регуляторов, пользователей,
     подрядчиков или иных лиц;
  р) любые иные коммерческие, технические, репутационные, юридические,
     регуляторные или инфраструктурные потери.

10.3. Ограничение ответственности применяется независимо от правового основания
требования: договор, деликт, неосновательное обогащение, гарантия,
законодательное требование, negligence, strict liability или иная правовая
теория, а также независимо от того, был ли ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ уведомлён
о возможности наступления таких убытков.

10.4. Если императивные нормы применимого права не допускают полного исключения
ответственности, совокупная ответственность ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ по любым
требованиям, связанным с бесплатным использованием ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА,
ограничивается минимальным размером, допускаемым применимым законодательством.

10.5. Если между ПРАВООБЛАДАТЕЛЕМ и ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ заключён отдельный платный
договор поддержки, сопровождения, SLA или поставки, ответственность сторон
определяется таким договором. При отсутствии в нём специальных условий
ответственности применяются ограничения настоящего Соглашения в максимальной
степени, допускаемой законом.

10.6. ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ понимает и соглашается, что бесплатная модель использования
ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА является существенным основанием для отказа от гарантий
и ограничения ответственности. При необходимости гарантий, SLA, регламентов
поддержки, сроков реакции, сроков устранения инцидентов, сертификационного
сопровождения или принятия дополнительных обязательств ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ должен
заключить отдельный письменный договор с ПРАВООБЛАДАТЕЛЕМ.


11. РИСКИ ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБЯЗАННОСТИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

11.1. ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ несёт полную ответственность за:

  а) выбор ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА для конкретного сценария;
  б) проверку совместимости с оборудованием, гипервизорами, облаками,
     контейнерными рантаймами, Kubernetes, сетями, хранилищами и приложениями;
  в) установку, обновление, настройку, hardening, мониторинг, резервное
     копирование, восстановление и эксплуатацию;
  г) тестирование обновлений и изменений перед внедрением в production;
  д) защиту данных, ключей, токенов, учётных записей, секретов и конфигураций;
  е) соблюдение применимых законов, отраслевых требований, требований
     регуляторов, требований заказчиков, политик безопасности и внутренних
     регламентов;
  ж) проверку применимости ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА для импортозамещения,
     закупочных процедур, сертификационных работ, аттестации, обработки
     персональных данных, государственных информационных систем, КИИ,
     коммерческой тайны и иных специальных режимов;
  з) анализ лицензий сторонних компонентов при распространении собственных
     производных сборок, контейнеров, пакетов или продуктов.

11.2. ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ обязан обеспечивать резервное копирование данных и план
восстановления до установки обновлений, изменения конфигурации, миграции,
пересборки образов, внедрения новых пакетов, изменения контейнерных слоёв,
обновления Kubernetes-кластеров или иных значимых действий.

11.3. ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ не должен использовать ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ в системах,
где отказ, ошибка, уязвимость, задержка, несовместимость или неправильная
настройка могут привести к смерти, травме, экологическому ущербу, аварии,
катастрофе, нарушению работы критически важных объектов или крупному
материальному ущербу, без отдельной экспертизы, сертификации, договора,
архитектурного анализа, резервирования и принятия ответственности со стороны
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ.

11.4. ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ самостоятельно отвечает за экспортный контроль, санкционные
ограничения, ограничения на криптографию, требования к информационной
безопасности, требования локального законодательства и правила использования
ПО в своей юрисдикции.


12. КОМПОНЕНТЫ ТРЕТЬИХ ЛИЦ, РЕПОЗИТОРИИ И ВНЕШНИЕ ИСТОЧНИКИ

12.1. ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ может включать или использовать компоненты,
полученные из внешних upstream-проектов, публичных репозиториев, зеркал,
архивов исходного кода, контейнерных registry, package registry, Git-хостингов,
баз данных уязвимостей и иных источников третьих лиц.

12.2. ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ не является автором большинства таких сторонних
компонентов и не несёт ответственности за их внутреннее качество,
архитектурные решения, дефекты, уязвимости, прекращение разработки,
изменение лицензии, удаление upstream-репозитория, компрометацию upstream,
ошибки документации, совместимость или правовые риски, если иное прямо не
установлено отдельным договором.

12.3. Включение стороннего компонента в ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ не означает
безусловной рекомендации использовать такой компонент в любом сценарии и не
освобождает ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ от самостоятельного анализа безопасности,
совместимости, лицензии и пригодности.

12.4. ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ может применять патчи, backport-исправления, настройки,
пересборки, замены зависимостей и иные изменения для целей интеграции,
безопасности, совместимости или политики НАЙС.ОС. Такие изменения не являются
гарантией полного устранения всех ошибок или уязвимостей.


13. БЕЗОПАСНОСТЬ, УЯЗВИМОСТИ И CVE

13.1. ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ может публиковать сведения о безопасности, исправлениях,
CVE, advisories, SBOM, build-логах, changelog, патчах и статусах обработки
уязвимостей. Такие сведения предоставляются в информационных целях, если
иное не предусмотрено отдельным договором.

13.2. Отсутствие опубликованной CVE-записи, advisory, исправления или
уведомления не означает отсутствия уязвимостей. Наличие опубликованного
исправления не означает, что инфраструктура ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ автоматически
защищена без установки обновления, перезапуска сервисов, пересборки образов,
перезапуска контейнеров, ротации секретов или иных действий.

13.3. ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ самостоятельно отвечает за мониторинг уязвимостей,
применение обновлений, оценку влияния CVE, сканирование образов, управление
секретами, hardening, настройку firewall, контроль доступа, журналирование,
резервное копирование и реагирование на инциденты.

13.4. Если ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ обнаружил уязвимость или подозрение на уязвимость
в ПРОГРАММНОМ ПРОДУКТЕ, он может направить сообщение ПРАВООБЛАДАТЕЛЮ по
официальным каналам связи. Направление такого сообщения не создаёт для
ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ обязанности выплатить вознаграждение, устранить уязвимость
в определённый срок или принять на себя ответственность, если иное не
установлено отдельной программой disclosure или договором.


14. ДОКУМЕНТАЦИЯ, САЙТЫ И ПУБЛИЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ

14.1. Документация, сайт, инструкции, примеры команд, README-файлы,
справочные материалы, build-логи, issue-комментарии, roadmap, статьи,
презентации и иные публичные материалы предоставляются для удобства
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ и могут содержать ошибки, устаревшие сведения, неполные сведения
или сведения, применимые только к конкретной версии, редакции или сценарию.

14.2. Информация на сайтах ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ не является публичной офертой,
если прямо не указано иное.

14.3. ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ вправе изменять, переносить, удалять, архивировать,
закрывать или обновлять публичные материалы, URL-адреса, репозитории,
структуру сайтов, документацию, инструкции, build-логи, артефакты и иные
ресурсы без предварительного уведомления, если иное не предусмотрено
отдельным договором.


15. ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ И ИНФРАСТРУКТУРА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

15.1. Настоящее Соглашение само по себе не является договором поручения
обработки персональных данных, договором обработки данных, соглашением
о конфиденциальности, соглашением о защите коммерческой тайны или соглашением
об информационной безопасности.

15.2. Если ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ использует ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ для обработки
персональных данных, коммерческой тайны, служебной информации, медицинских
данных, финансовых данных, государственных данных или иных защищаемых данных,
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ самостоятельно отвечает за правовые основания обработки,
настройку защиты, разграничение доступа, журналирование, резервное
копирование, шифрование, мониторинг и выполнение применимых требований.

15.3. Обязательства ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ по обработке данных, доступу к среде
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ, конфиденциальности, режиму коммерческой тайны, SLA, реагированию
на инциденты и иным специальным условиям возникают только на основании
отдельного письменного договора.


16. РАСПРОСТРАНЕНИЕ, ПЕРЕСБОРКИ И ПРОИЗВОДНЫЕ ПРОДУКТЫ

16.1. ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ вправе распространять официальные неизменённые материалы
ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА при соблюдении настоящего Соглашения, сохранении
уведомлений и соблюдении лицензий сторонних компонентов.

16.2. ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ вправе создавать собственные производные сборки на основе
открытых компонентов, если это допускается их лицензиями. При этом
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ обязан:

  а) соблюдать лицензии всех компонентов;
  б) не использовать наименование и брендинг НАЙС.ОС способом, создающим
     ложное впечатление официальной поставки;
  в) явно маркировать существенные изменения, если это требуется лицензией
     или необходимо для недопущения введения пользователей в заблуждение;
  г) самостоятельно предоставлять исходный код, лицензии, NOTICE-файлы,
     offer/source-пакеты и иные материалы, если он распространяет такие
     компоненты и обязан это делать по соответствующим лицензиям;
  д) самостоятельно нести ответственность перед своими пользователями,
     заказчиками, клиентами и третьими лицами за производную сборку.

16.3. Лицо, распространяющее производную сборку, форк, пересобранный образ,
контейнер, пакетный репозиторий или сервис на основе НАЙС.ОС, не вправе
перекладывать на ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ обязательства по поддержке, гарантии,
исправлению ошибок, устранению уязвимостей, компенсации ущерба или
соблюдению лицензий, если ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ не принял такие обязательства
письменно.


17. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ

17.1. Настоящее Соглашение вступает в силу с момента начала использования
ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА и действует бессрочно, пока не будет прекращено
в соответствии с его условиями.

17.2. ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ вправе прекратить действие настоящего Соглашения
в отношении конкретного ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ при существенном нарушении условий
Соглашения, включая нарушение прав на товарные знаки, незаконное использование
брендинга, удаление уведомлений, распространение продукта с ложным указанием
происхождения, нарушение прав ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ или иные существенные нарушения.

17.3. После прекращения действия настоящего Соглашения ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ обязан
прекратить использование ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА как официальной составной
поставки НАЙС.ОС и удалить его копии, за исключением тех компонентов
с открытым исходным кодом, которые ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ вправе продолжать использовать
на условиях их собственных лицензий.

17.4. Прекращение настоящего Соглашения не прекращает права ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ,
которые предоставлены ему непосредственно открытыми лицензиями третьих лиц
в отношении соответствующих компонентов.

17.5. Разделы о правах интеллектуальной собственности, товарных знаках,
открытом исходном коде, отказе от гарантий, ограничении ответственности,
применимом праве, спорах и иные положения, которые по своей природе должны
сохранять силу, продолжают действовать после прекращения настоящего
Соглашения.


18. ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО И СПОРЫ

18.1. Настоящее Соглашение регулируется и толкуется в соответствии
с законодательством Российской Федерации, если иное не предусмотрено
императивными нормами применимого права.

18.2. Все споры, разногласия или требования, возникающие из настоящего
Соглашения или в связи с ним, подлежат разрешению путём переговоров.

18.3. При невозможности урегулирования спора путём переговоров спор подлежит
рассмотрению в суде по месту нахождения ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ, если иное не
предусмотрено императивными нормами применимого законодательства.

18.4. Если какое-либо положение настоящего Соглашения будет признано
недействительным, незаконным или неисполнимым, это не влияет на действительность
и исполнимость остальных положений. Недействительное положение должно
толковаться или заменяться таким образом, который максимально соответствует
первоначальной цели сторон и применимому законодательству.


19. ИЗМЕНЕНИЕ СОГЛАШЕНИЯ

19.1. ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ вправе изменять настоящее Соглашение для новых версий,
редакций, сборок или поставок ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА.

19.2. Новая редакция Соглашения применяется к тем версиям, поставкам или
обновлениям ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА, вместе с которыми она опубликована или
распространена, если иное прямо не указано ПРАВООБЛАДАТЕЛЕМ.

19.3. Продолжение использования обновлённой версии ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА
после публикации или поставки новой редакции Соглашения означает принятие
такой редакции в отношении соответствующей обновлённой версии.


20. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

20.1. Настоящее Соглашение является полным соглашением между ПРАВООБЛАДАТЕЛЕМ
и ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ в отношении ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА как составной поставки,
если между сторонами не заключён отдельный письменный договор.

20.2. В случае наличия отдельного письменного договора между ПРАВООБЛАДАТЕЛЕМ
и ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ такой договор имеет приоритет в части поддержки, SLA,
ответственности, сроков, стоимости, объёма услуг, специальных гарантий,
сертификационного сопровождения, конфиденциальности и иных прямо согласованных
условий.

20.3. Настоящее Соглашение не ограничивает права ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ, предоставленные
императивными нормами законодательства и применимыми открытыми лицензиями.

20.4. Используя ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ, ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ подтверждает, что полностью
прочитал, понял и принимает условия настоящего Соглашения, осознаёт бесплатный
характер использования ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА без обязательной поддержки и
гарантий, принимает риски эксплуатации и понимает, что права на компоненты
с открытым исходным кодом регулируются соответствующими открытыми лицензиями.


РЕКВИЗИТЫ И КОНТАКТЫ ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ

ООО «НАЙС СОФТ ГРУПП»
ИНН 5024245440
КПП 502401001
ОГРН 1245000085846
E-mail: niceos@ncsgp.ru

Публичные ресурсы:

Официальный сайт:
https://niceos.ru

Логи сборки, артефакты и отчёты:
https://builds.niceos.ru

Исходные RPM-пакеты, spec-файлы, патчи и dist-git:
https://specs.niceos.ru

Исходный код компонентов, зеркала и публичные репозитории:
https://gitverse.ru/niceSOFT

Конец документа.
